Supply specifications Aceessories
List of all available accessories
- Idroconcrete 1200® additive
Idroconcrete 1200®: crystallizing additive for integral system watertight concreteIDROCONCRET1200
- Reinforced armour
Reinforced steel reinforcement with GREESMIX5® 3D steel fibres (Patent N.0001421398 issued by the Ministry of Economic Development).GREESMIX3D-__KG
- Self Compacting Concrete SCC
Self Compacting Concrete SCC with added silica fume (fumes of silica or microsilica) in class of resistance to compression C45/55 (RCK> 55N/mm 2), conforming to the requirements laid down in standard UNI EN 206-1 and UNI 11104 for exposure classes XC4 (resistant to corrosion induced by carbonation), XS3-XD3 (resistant to corrosion induced by chlorides also from marine sources), XF1 (moderate concrete saturation in the absence of defrosting agent; concrete of vertical or inclined structural elements exposed to rain and cycles of frost/thaw), XA2 (resistant to aggressive chemical environments in natural soil and water present in the soil).SCC
- A.A.R.S. Concrete
A.A.R.S. Concrete - CEM I 42,5 N-SR 0 classified "very high resistance to sulphates" according to the UNI 197-1 for exposure class XA3 (chemically highly aggressive environment) in accordance with the UNI 9156.A.A.R.S.
- Recycled
Edil Impianti 2 produces with a content of recycled material/ recovered/ by-product greater than 5% on the weight of the product, its products in concrete (on request). Edil Impianti 2 has been evaluated in accordance with Cert. N.193/CP/0 to the ""Regulation for the granting of product certification and quality mark"" (REG-CP), to the special rules of system no.RP015/CP and to the reference practice UNI/PdR 88: 2020.RICICLATO
- Extension v.r.c
Vibrated Reinforced Concrete Extension (element without bottom) produced in DECLARED SERIES of the external dimensions of cm.__x___xh___ from mc. ____ , with walls the thickness of cm.PROL______ (for VACM)
or PROL______ _S10/S15/S20 (for VACM______ _S10/15/20)
or MINIPROL__ (for MINIBLOCK)
or MAXIPROL_-____ (for MAXIBLOCK) - Connection kit
Supply kit for connecting vertical walls tanks, complete with:
- Threaded bar to be cut by the customer;
- Washers;
- Dice;
- Plates in stainless steel AISI 304;
- Material certificate EN ISO 10204-3.1. This item includes the material required for a single connection, excluding in-house assembly.KIT-COLLEGAM+CE
- Cover slab H=10 cm.
Pedestrian traffic cover slab H=10 cm. with inspection hole/s for cast iron manholes CLASS B125 (on request).COPH10-___X____ (for VACM) or MINICOP_-H10 (for MINIBLOCK) or MAXICOP_-S__H10 (for MAXIBLOCK)
- Cover slab H=15 cm.
Cover slab for light traffic H=15 cm. with inspection hole/s for cast iron manhole CLASS C250 (on request).COPH15-___X____ (for VACM) or MINICOP_-H15 (for MINIBLOCK) or MAXICOP_-S__H15 (for MAXIBLOCK)
- Cover slab H=20 cm.
Heavy Traffic Drivable Cover Slab H=20 cm. with n._ inspection hole/s for CLASS D400 cast iron manhole covers (upon request).COPH20-___X____ (for VACM) or MINICOP_-H20 (for MINIBLOCK) or MAXICOP_-S__H20 (for MAXIBLOCK)
- Cover slab H=25 cm.
Drivable Cover Slab H=25 cm. with n._ inspection hole/s for cast iron (cast iron excluded), for class E600 loads and/or exceptional burial depths and for the construction of covers with flush cast iron manhole covers on the extrados with D400 drivability.COPH25-___X____ (for VACM) or MAXICOP_-S__H25 (for MAXIBLOCK)
- Cover slab H=30 cm.
Walkable/Drivable Cover Slab H=30 cm. with n._ inspection hole/s for cast iron (cast iron excluded), for E600/F900 loads or exceptional burial depths (port areas, airport pavements, etc.).COPH30-___X____ (per VACM) or MAXICOP*-H30 (per MAXIBLOCK)
- Cast iron sealers
Supply of n.__ ductile iron ports Class B125, C250, D400, E600, F900. - Sheet metal manhole covers
Supply of n.__ galvanized sheet metal manhole covers.CHIUS.CIST____
- Chiusini pvc
Chiusino in pvc mm.___x___ completo di telaio pvc mm.___X___, compreso montaggio sopra la copertura con funzione di sigillo per evitare la fuoriuscita di cattivi odori, completo di gancio per il sollevamento in acciaio.CHIUS.PVC__X__
- Chiusini acciaio per acqua potabile
Fornitura, montaggio e sigillatura di n.__ chiusini in acciaio inox AISI 304 circolari DN___ per Acqua Potabile.CHIUS.ACC.DN___
CHIUS.ACQP.MONT - Manhole covers
Supply and installation of n.__ self-extinguishing, non-slip **FRP (Fiberglass Reinforced Plastic) grated manhole covers**, provided with an **AISI 304 stainless steel frame** mounted flush with the cover slab, an **AISI 304 stainless steel lifting device** (or "handle") with key, various accessories such as anchors, bolts/fasteners, support chain, **AISI 304 stainless steel hinges**, etc.CHIUS.PRFV_ __X __
- Chiusino acciaio VTP
Chiusino acciaio inox AISI 304 VTP luce cm.__x__ per tetto locale tecnico.CHIUS.VTP-__X__
- Manhole cover extension/riser
**Reinforced concrete (RC) extension/riser** (or "surround") with external dimensions 100x100xH20 cm for the protection of the steel manhole cover.PROL100100H20INT
- Prolunga di rialzo
Fornitura e posa in opera di n.__ prolunghe di rialzo in cls da cm.__x__ per la messa in quota delle ispezioni dei manufatti. - Polystyrene
Supply and installation of qualified polystyrene.POLISTIROLOQ-FM
- Cored holes
Execution of n.__ cored holes in the wall, diam.___ mm.FORCAROTD___S__
- PVC fittings
Supply, installation, and sealing of n.__ ________ type fittings in PVC mm.___. - Steel fittings
<p class="blocco-testuale-txt-p">Supply, installation, and sealing of n.__ ________ type fittings in stainless steel mm.___ /DN___.</p> - Guarnizioni acciaio
Fornitura di n.___ guarnizioni flangiate a compressione in acciaio inossidabile per collegamenti fra vasche, idonee alla sigillatura a tenuta idraulica fino a 5 bar di pressione, versione per foro carotato DN___ e tubazione passante DN___ , da installare a vostra cura mediante chiave dinamometrica idonea.- Per liquami standard:
HSD-___/___EPD opp. X*GKD___EPDM
-Per liquami aggressivi:
HSD-___/___NBR opp. X*GKD___NBR
-Per acqua potabile:
HSD-___/___KTW - Deflettore inox
Fornitura e montaggio deflettore in acciaio inox AISI 304 DN___.DEFLETTINOX___M
- Rubinetto a galleggiante
Rubinetto a galleggiante per alte pressioni da 1"1/2 per reintegro.RUB_GALL_1"1/2
- Scala inox
Fornitura e montaggio di scala in acciaio inox AISI 304 H=150 cm./ H=200 cm./ H=250 cm./ H=300 cm./ H=350 cm. con pioli in lamiera bugnata e forata, dotata di n.4 staffe di fissaggio.SCALAXVASCAH___
- Ship's ladder rungs
Supply and installation of **ship's ladder rungs** made of **polypropylene-coated steel**, 330 mm center distance, compliant with standard EN 13101.GRADINOACC330
GRADINOACC-MONT - Griglia acciaio
Fornitura e montaggio di Griglia a cestello in acciaio inox AISI 304 per tubazioni max fino DN400, completa di guida per l'estrazione.GRIGLIACEST________
- Kit sollevamento
Fornitura e posa in opera all'interno della vasca prefabbricata di:
- n._ Elettropompa/e Sommergibile/i DN___ da _,__ kw con alimentazione trifase Q=__ mc\h P=_ mt (Qmax=__ mc\h Pmax=_ mt);
- n.1 Quadro Elettrico di comando e controllo con logica plc cablato in cassa metallica IP55 con rapporto di prova individuale;
- n._ Piedi di Accoppiamento DN___ ;
- n._ Regolatori di Livello (galleggianti) installati in vasca completi di contrappeso e staffa di regolazione;
- n.1 Collettore in ____ DN___ ;
- n._ tubazioni di mandata in ____ DN___ ;
- n._ tubazione di scarico in ____ DN___+ manometro inox diam.___ ;
- Valvole a Saracinesca e Valvole di Ritegno a Palla in ghisa/pvc;
- n._ tubi guida, catena in acciaio inox per estrazione elettropompe;
- minuteria e raccordi in acciaio inox.
Compreso montaggio in vasca ove previsto, escluso collegamenti elettrici.KITSOL_P_GQS50-__
KITSOLMAX_P - Regolatore portata
Fornitura e montaggio di Regolatore di portata da 3 a 100 lt/sec in acciaio inox AISI 304, da installare in vasca prefabbricata in c.a.v. da interrare.REG.FIXFLOW___
- Sistema di Smaltimento Automatico delle Acque
Sistema di Smaltimento Automatico delle Acque accumulate nella vasca di Laminazione/Invarianza Idraulica completo di sonda di rilevazione portata di esubero, con possibilità di programmazione dei tempi di svuotamento, tempi di attesa e tempi d'allarme; il tutto per gestire l'evento meteorico di massima intensità come prescritto dalle normative vigenti.
Il Sistema sarà completo di:
-controllo con logica plc cablato in cassa metallica ip55 con rapporto di prova individuale, da installare a parete;
- allarme ottico acustico e contaore digitale;
- regolatori di livello ad assetto variabile installati in vasca completi di contrappeso e staffa di regolazione;
- n.1 elettropompa sommergibile in acciaio inox da 0,55 kw con alimentazione trifase q=6mc\h p=5mt (qmax=12mc\h pmax=7mt);
- tubazione di mandata in pvc pn16;
- valvola di ritegno a palla in ghisa;
- catena in acciaio inox per estrazione elettropompa;
- raccordi in pvc pn16 ad incollaggio;
- minuteria e staffe in acciaio inox.
Compreso montaggio in vasca.
Escluso collegamenti elettrici.KIT-INVA
- Grease Alarm Device
**Grease Alarm Device GA-1** designed for Grease Traps/Oil and Grease Separators that signals when they need to be emptied, in order to prevent the release of harmful grease into the sewage system.
The complete package includes:
- GA-1 control unit;
- GA-SG1 sensor with 5 m of cable;
- mounting accessories.
Compliant with EN 1825 and DIN 4040.
Installation excluded.DEGRAS-ALL_GA-1
- Enzymes
Line of **bacterial-enzymatic mixtures**, in 5.0 kg canisters, which facilitate the biodegradation of polluting organic compounds present in civil and industrial wastewater.
These products are used to rapidly start, or improve, the efficiency of biological treatment (**C.O.D. and B.O.D. reduction**) for the breakdown of fats, surfactants, and for the nitrogen cycle.
The enzyme line is completed by a specific series of balanced and non-balanced nutrient mixtures, to guarantee the best yield for biological treatments and maintain an optimal B.O.D.-N-P ratio.EDILBAC
- Dosing kit
**Dosing kit** composed of:
-**SMM-220-02 AAE digital dosing pump** with microprocessor-controlled operating modes, constant flow rate with manual adjustment and three-digit digital display for 0-100% adjustment control, PP head body, PTFE diaphragm, FPM lip valve, flow rate 2 L/h, max pressure 20 bar;
-PVC suction lance with filter and level probe (60cm).
(Tank excluded from this item).KITDOSAG_100
- Sludge Extraction Channel
Supply and installation of a **DN160 polyethylene Sludge Extraction Channel** (or **Trough**).CANAL.ESTR.FA16
- Elettropompa + predisposizione Uscita Alta
Fornitura e montaggio di Elettropompa sommergibile con alimentazione monofase V.230/50 Hz, 0,25 kw, 2.5 A, completa di tubazioni, valvole, raccordi, dichiarazione di conformità e manuale di manutenzione (escluso collegamenti elettrici).
da associare a:
Predisposizione per Uscita Alta con canale in pvc DN400 per alloggiamento elettropompa.KITFILTRO1P
PREDUSCITAALTA - Quadro elettronico
Quadro elettronico Fourgroup mod. SIMPLEX-UP M/3 (0,5-3 HP) per 1 pompa, esclusa l'installazione del quadro in posizione protetta e i collegamenti elettrici.SIMPLEX-UP-M/3
- Steel float valve
Float-operated backflow prevention valve DN___, made of AISI 304 stainless steel, for automatic shut-off upon completion of the First Rain Tank filling.VALVGALINOX___
- Sistema di Segnalazione Oli
Sistema di Segnalazione Oli mod.idSET-34 OIL completo di centralina di controllo idSET-34, si avvale di una sonda la quale, installata nella camera di separazione dei liquidi leggeri, segnala la presenza di un battente oleoso prestabilito, attivando un allarme ottico/acustico.
La sonda e' collegata ad una centralina elettronica che ne controlla il perfetto funzionamento ed e' dotata di relais, allarmi sonori(buzzer) e visivi (LED).
La sonda ad ultrasuoni idOil-OIL non richiede alcuna taratura o manutenzione regolare, sara' sufficiente installarla al livello richiesto e fornire alimentazione elettrica.
L'idSET-34 OIL viene fornito completo di accessori per una corretta installazione da eseguire a Vs. cura.SEGN-OLI
- Sistema di Segnalazione Fanghi
Sistema di Segnalazione Fanghi mod.idSET-34 SLU Sludge completo di centralina di controllo idSET-34 che si avvale di una sonda la quale, mediante un sistema ultrasonico, individua la presenza del fango o della sabbia che si depositano.
La sonda è collegata ad una centralina elettronica che ne controlla il perfetto funzionamento ed è dotata di relais, allarmi sonori (buzzer) e visivi (LED).
La sonda ad ultrasuoni idOil-SLU non richiede alcuna taratura o manutenzione regolare, sarà sufficiente installarla al livello richiesto e fornire alimentazione elettrica.SEGN-FANGHI
- Sistema di Segnalazione Oli e Fanghi
Sistema di Segnalazione Oli e Fanghi mod.idSET-34 OS completo di centralina di controllo idSET-34 che si avvale di:
- una sonda idOil-OIL la quale, installata nella camera di separazione dei liquidi leggeri, segnala la presenza di un battente oleoso prestabilito, attivando un allarme ottico/acustico;
- una sonda idOil-SLU la quale, mediante un sistema ultrasonico, individua la presenza del fango o della sabbia che si depositano.
Le sonde sono collegate ad una centralina elettronica che ne controlla il perfetto funzionamento ed è dotata di relais, allarmi sonori (buzzer) e visivi (LED).
Le sonde non richiedono alcuna taratura o manutenzione regolare, sarà sufficiente installarle al livello richiesto e fornire alimentazione elettrica.
L'idSET-34 OS viene fornito completo di accessori per una corretta installazione da eseguire a Vs. cura.SEGN-OLI+FANGHI
- Centralino Allarme Livello con Batteria
Centralino Segnalazione Allarme max Livello con avvisatore ottico-acustico da 220 V, con batteria a tampone, completo di interruttore di livello installato in vasca (solo fornitura).SEGN_ALLARME_LIV+BATT
- Serbatoio Oli
Fornitura e montaggio di Serbatoio Oli e Idrocarburi per separatori H150/200/250 composto da elemento Ecopal SN4 D.315/273 mm - H1,35/1,85/2,35 m con tappo d'ispezione nella parte superiore e con piastra quadrata cm.50x50 per fissaggio sul fondo, compresa valvola D.1""1\4 con passante a tenuta e ferramenta in acciaio inox AISI 304.SERBATOIO OLI_H___
- Automatic Oil Discharge
Floating mechanical device for the **Automatic Surface Oil Discharge**, made entirely of **AISI 304 stainless steel**, to be connected to a collection system.
Dimensions: Ø 300xH500 mm
Discharge diameter: 1/2"SCARIC.AUT.OLI
- Cuscino Assorbente
Cuscino Assorbente idrorepellente in grado di assorbire oli e prodotti petrolchimici, delle dimensioni di cm.43x41x5 e potere assorbente 3,8 lt.ASSOIL-CUSCINO
- Tampone Assorbente
Tampone Assorbente idrorepellente in grado di assorbire oli e prodotti petrolchimici, delle dimensioni di cm.20x46 e potere assorbente 6,8 lt.ASSOIL-TAMPONE
- Scolmatore interno in acciaio
Scolmatore interno da mm.__x___x___x__xh___ in acciaio inox AISI 304, sp.15/10, peso: Kg._,__ per tubo da DN___ a massimo DN___.SCOLM_INOX_ __X__XH__
- Shutter and stainless steel basket with coalescing filter
Shutter DN___ complete with **AISI 304 stainless steel frame and filter basket** with **refill coalescing filter** and installation inside the oil separator.
Automatic shut-off device of the float-operated shutter type, suitable for use in liquid separators as it complies with the UNI EN 858-1 standard.OTT+REFDN___
- Seconda Pompa
Fornitura e montaggio della Seconda Pompa con funzione di riserva, alternanza o contemporaneita'.SECONDA-POMPA
- Grigliatura acciaio
Fornitura e montaggio di Grigliatura in acciaio inox AISI 304 a barre verticali di luce idonea, realizzata su misura. - Integrazione modem GSM
Integrazione modem GSM su quadro: generatore sms wifi/4g + antenna (completa di programmazione; tessera sim esclusa).INTEGRAZIONE_GSM
- Misuratore di Portata
Fornitura di Misuratore di Portata ad induzione elettromagnetica DN___ mod. (RPMAG) idoneo per fluidi conduttivi con tubo di misura in SS321, custodia per elettronica IP67 con filtro anticondensa, sistema in versione remota, cavo mt.10, completo di attacchi con flange DIN (UNI 1092-1), elettrodi in Acciaio inox AISI 316L, Uscite: 4÷20 mA con separazione galvanica + impulsiva + MODBUS RTU, grado di protezione tubo IP67.
(Montaggio e allacciamenti elettrici esclusi dalla presente voce).MISURATORE_PORTATA_VR
- Porta REI 60 Anta Singola
Fornitura e montaggio di Porta REI 60 Anta Singola 900X2050 mm completa di accessori e verniciatura per esterni.PORTAREI60-1FM
- Porta REI 60 Anta Doppia
Fornitura e montaggio di Porta REI 60 Anta Doppia 1800x2050 mm completa di accessori e verniciatura per esterni.PORTAREI60-2FM
- Porta Acciaio Zincato
Fornitura e montaggio di Porta in Acciaio Zincato Anta Singola oppure Anta Doppia da cm.___x___ , R60 classe A1, tamponata in lamiera 15/10, realizzata con telaio L 60x30, ante in tubolare serramento da 38 con serratura e maniglia, compreso telai da annegare nel getto con montanti, escluso griglie di aerazione.PORTAF______-FM
- Finestra Wasistas
Fornitura e montaggio di Finestra Wasistas dimensioni mm.___x___ , con profilo in alluminio e vetro antinfortunistico VISARM 33 6-7, colorazione laccato RAL 9010.WASISTAS___ X___
- Scala ferro zincato
Fornitura e montaggio di Scala in ferro zincato per cantina, realizzata con pianerottolo e due rampe, passaggio cm.80, ringhiera rampa alta su guida e ringhiera rampa bassa imbullonata fissa al cosciale, scalini in grigliato.SCALA_ZINCATA_CANT
- Setto divisorio c.a.v.
Fornitura e montaggio di Setto divisorio verticale in c.a.v. da cm.226x235xsp.10, compresa sigillatura, piastre e tasselli in acciaio.SET226X235XS10C
- Rainwater Filter DN100
Rainwater Filter DN100 with the following characteristics:
-DN100 (110 mm) diameter for all Inlet/Outlet/Drain piping;
-max area 200 m²;
-0.37 mm stainless steel filter insert;
-Inlet/Outlet height difference 5 cm.FILTROD100-REPI
MONT.FD100-REPI - Filter with Fine Mesh up to 500 m²
Filter with Fine Mesh up to 500 m² with the following characteristics: polypropylene housing, stainless steel filter, filter mesh size of 0.44 mm. Drainage in accordance with DIN EN 12056 / EN 752 and DIN 1989.
System advantages:
-drainage safety;
-complete separation of dirt;
-oxygenation of rainwater through swirling motion;
-reduced maintenance;
-great efficiency in water saving.
Rainwater inlet DN150
Rainwater outlet DN100
Rainwater drain DN100
Inlet/Outlet height difference 50cm.
(Excluding installation)FILTRO500-REPI
- Filter with Fine Mesh up to 3000 m²
Filter with Fine Mesh up to 3000 m² with the following characteristics: installation on buried pipelines or inside civil or industrial buildings. Complies with the German ATV standard, tested for vehicles up to 60t. Polypropylene housing, stainless steel filter. Filter mesh size 0.38 mm. Composed of housing, stiffening ring certified for child safety, aluminum or steel cover, filter insert, base, and 50 cm long handle. Drainage in accordance with
DIN EN 12056 / EN 752,
compliant with DIN1989.
System advantages:
-drainage safety;
-complete separation of dirt;
-oxygenation of rainwater through swirling motion;
-reduced maintenance;
-great efficiency in water saving.
Rainwater inlet DN300
Rainwater outlet DN200
Rainwater drain DN300
Inlet/Outlet height difference 100cm.
(Excluding installation)FILTRO3000-REPI
- Rainwater Harvesting Kit with Electric Pump
Rainwater Harvesting Kit with Self-Priming Electric Pump with the following features:
-automatic top-up in case of rainwater shortage;
-low level alarm;
-rainwater usage level alarm;
-top-up in operation signal;
-control panel protection IP 54;
-system powered signal;
-total power consumption 13 W;
-power supply 230 V-50 Hz.
The KIT includes the following components:
-Self-Priming Electric Pump 1.2 HP - 0.9 KW (Q=0-60 L/min - H=51-8 m);
-normally closed solenoid valve;
-solenoid valve with 1/2" female connections;
-brass solenoid valve body;
-stainless steel level probes;
-2m power cable with Schuko plug;
-2m solenoid valve cable;
-20m probe cable;
-break tank support;
-fixing panel;
-drain pipe support;
-check valve in technopolymer.KIT+POMPA-REPI
- Rainwater Boosting Kit for Irrigation 0.8 HP - 0.6 KW
Rainwater Boosting Kit for Irrigation 0.8 HP - 0.6 KW composed of:
*SELF-PRIMING ELECTRIC PUMP 0.8 HP - 0.6 KW (Q=0-50 L/min - H=40-15 m) 230-240 V, with the following characteristics:
-technopolymer impeller;
-technopolymer diffuser;
-304 stainless steel hydraulic body;
-304 stainless steel jacket;
-H07RN8-F electric cable, 10 m, with Schuko plug;
-max. number of hourly starts 20;
*SUCTION FILTER WITH COARSE MESH in 1.2 mm Stainless Steel, with the following characteristics:
-1" check valve;
-2m flexible hose secured with a stainless steel clamp;
-90° elbow for connection to the 1" PE pipe, 32x32 mm;
-polyethylene floating ball Ø 15 cm;
*DELIVERY PIPING in 1"1/4 PVC up to the external wall.KIT-IRR.08-REPI
MONT.KITIR-REPI - Rainwater Boosting Kit for Irrigation 1.2 HP - 0.9 KW
Rainwater Boosting Kit for Irrigation 1.2 HP - 0.9 KW composed of:
*SELF-PRIMING ELECTRIC PUMP 1.2 HP - 0.9 KW (Q=0-60 L/min - H=51-8 m) 230-240 V, with the following characteristics:
-technopolymer impeller;
-technopolymer diffuser;
-304 stainless steel hydraulic body;
-304 stainless steel jacket;
-H07RN8-F electric cable, 10 m, with Schuko plug;
-max. number of hourly starts 20;
*SUCTION FILTER WITH COARSE MESH in 1.2 mm Stainless Steel, with the following characteristics:
-1" check valve;
-2m flexible hose secured with a stainless steel clamp;
-90° elbow for connection to the 1" PE pipe, 32x32 mm;
-polyethylene floating ball Ø 15 cm;
*DELIVERY PIPING in 1""1/4 PVC up to the external wall.KIT-IRR.12-REPI
MONT.KITIR-REPI - Rainwater Boosting Kit for Irrigation 1.5 HP - 1.10 KW
Rainwater Boosting Kit for Irrigation 1.5 HP - 1.10 KW composed of:
*SELF-PRIMING ELECTRIC PUMP 1.5 HP - 1.10 KW (Q=0-145 L/min - H=51-9 m) 230-240 V, with the following characteristics:
-technopolymer impeller;
-technopolymer diffuser;
-304 stainless steel hydraulic body;
-304 stainless steel jacket;
-H07RN8-F electric cable, 10 m, with Schuko plug;
-max. number of hourly starts 20;
*SUCTION FILTER WITH COARSE MESH
in 1.2 mm Stainless Steel, with the following characteristics:
-1"1/4 check valve;
-2m flexible hose secured with a stainless steel clamp;
-polyethylene floating ball Ø 15 cm;
*DELIVERY PIPING in 1"1/4 PVC up to the external wall.KIT-IRR.15-REPI
MONT.KITIR-REPI - Electric Pump 0.8 HP
Self-Priming Electric Pump 0.8 HP - 0.6 KW (Q=0-50 L/min - H=40-15 m) 230-240 V.
RAINWATER BOOSTING PUMP FOR IRRIGATION with the following characteristics:
-technopolymer impeller;
-technopolymer diffuser;
-304 stainless steel hydraulic body;
-304 stainless steel jacket;
-H07RN8-F electric cable, 10 m, with Schuko plug;
-max. number of hourly starts 20.ELPOMPA.08-REPI
MONT.ELPOM-REPI - Electric Pump 1.2 HP
Self-Priming Electric Pump 1.2 HP - 0.9 KW (Q=0-60 L/min - H=51-8 m) 230-240 V.
RAINWATER BOOSTING PUMP FOR IRRIGATION with the following characteristics:
-technopolymer impeller;
-technopolymer diffuser;
-304 stainless steel hydraulic body;
-304 stainless steel jacket;
-H07RN8-F electric cable, 10 m, with Schuko plug;
-max. number of hourly starts 20.ELPOMPA.12-REPI
MONT.ELPOM-REPI - Electric Pump 1.5 HP
Self-Priming Electric Pump 1.5 HP - 1.10 KW (Q=0-145 L/min - H=51-9 m) 230-240 V.
RAINWATER BOOSTING PUMP FOR IRRIGATION with the following characteristics:
-technopolymer impeller;
-technopolymer diffuser;
-304 stainless steel hydraulic body;
-304 stainless steel jacket;
-H07RN8-F electric cable, 10 m, with Schuko plug;
-max. number of hourly starts 20.ELPOMPA.15-REPI
MONT.ELPOM-REPI - Suction Filter with Fine Mesh
Suction Filter with **Fine Mesh** in **0.3 mm Stainless Steel**, composed of:
-1" check valve;
-2m flexible hose secured with a stainless steel clamp;
-90° elbow for 1" PE pipe;
-polyethylene floating ball Ø 15 cm.FILTROASPF-REPI
- Suction Filter with Coarse Mesh
Suction Filter with **Coarse Mesh** in **1.2 mm Stainless Steel**, composed of:
-1" check valve;
-2m flexible hose secured with a stainless steel clamp;
-90° elbow for connection to the 1" PE pipe, 32x32 mm;
-polyethylene floating ball Ø 15 cm.FILTROASPG-REPI
- Suction Filter with Coarse Mesh Without Valve
Suction Filter with **Coarse Mesh** in **1.2 mm Stainless Steel**, **Without Valve**, composed of:
-1m flexible polyurethane suction hose with incorporated steel spiral for the 1"1/4 version;
-polyethylene floating ball Ø 15 cm.FILTROASPG_SV-REPI
- Rainwater Management Module
Rainwater Management Module with the following features:
-automatic top-up in case of rainwater shortage;
-low level alarm;
-rainwater usage level alarm;
-top-up in operation signal;
-control panel protection IP 54;
-system powered signal;
-total power consumption 13 W;
-power supply 230 V-50 Hz.
The Module includes the following components: -normally closed solenoid valve;
-solenoid valve with 1/2" female connections;
-brass solenoid valve body;
-stainless steel level probes;
-2m power cable with Schuko plug;
-2m solenoid valve cable;
-20m probe cable.MODULOGEST-REPI
- Debacterization unit
Debacterization unit composed of:
-equipment for water disinfection in domestic treatment systems;
-compact construction, polished **AISI 304 sterilization chamber** complete with n.2 fixing clips, 2.5" diameter;
-supplied with power and ignition unit featuring a miniaturized electronic circuit, plug-in casing, and connection cable;
-complete with operating status LED indicator;
-quartz lamp sleeve;
-compliant with CE safety regulations;
-maximum operating pressure equal to 7 bar;
-temperature range 2 ÷ 40 °C;
-electrical power supply 230V 50 Hz;
-irradiation > 30 mJ/cm²;
-protection rating IP42;
-lamp life 10,000 hours.
Compliance:
- D.M N°174/2004
- D.M N°25/2012DEBATTERIZ-REPI
- 24 L Compensation Tank
**24 L compensation tank** made of **AISI 304 stainless steel**, complete with stainless steel brackets and framework.SERBAT24LT-REPI
- Sistema Scaldante
Sistema Scaldante Ice a conduzione con cavo scaldante ad avvolgimento piping interno.PCAMP2-ACC.SISCA opp. PCAMP3-ACC.SISCA
- Automation System 1
Automation system for camper service posts with buttons and electrically actuated e/valves.COLSC-ACC.AUTO1
- Sistema di automazione 2
Sistema di automazione per colonnine camper con rilevatore pir temporizzato ed e/valvole attuate elettricamente.COLSC-ACC.AUTO2
- Sistema di pagamento
Sistema di pagamento Edilpay a monete 0,50/2,00 € con centralina automazione e gettoniera con sistema on/off.COLSC-ACC.EDPAY opp. COLAP-ACC.EDPAY
- Sistema Scaldante
Sistema Scaldante ICE per basse temperature con automazione di svuotamento distribuzione, compresi accessori e programmazione.COLSC-ACC.SISC opp. COLAP-ACC.SISC
- Dosing kit
**Dosing kit** composed of:
-**SMM-220-02 AAE digital dosing pump** with microprocessor-controlled operating modes, constant flow rate with manual adjustment and three-digit digital display for 0-100% adjustment control, PP head body, PTFE diaphragm, FPM lip valve, flow rate 2 L/h, max pressure 20 bar;
-PVC suction lance with filter and level probe (60cm).
(Tank excluded from this item).COLSC-KITDOSAG
- Liquido igienizzante
Liquido igienizzante Sodio Ipoclorito 14-15% vol.LIQUIDO.IGIENIZ
- Programming Keypad
**Programming keypad** for varying the initially set dispensing times (or "delivery times").COLEL-TASTPROGR
- Telaio zincato di fissaggio
Telaio zincato di fissaggio da annegare nel plinto di cemento.COLEL-TELAIOFIS
- Ghiaia
Fornitura e posa in opera di ghiaia grossa lavata pezzatura 18/30 mm. per il riempimento del bacino di fitodepurazione (ingresso/uscita), come da progetto, mc.____ circa. - Gravel
Supply and installation with mechanical means of washed gravel, size 4/8 mm., for filling the constructed wetland basin, as per project, approx. cu.m.____. - Zeolite
Supply and installation of Zeolite 8/16 mm. (dust-free) with a thickness of 25 cm. to cover drainage pipes, approx. cu.m.____. - Vegetable essences
Supply and planting of various **vegetable essences** (or **plant species**), approximately 3 per square meter. Correct and sufficient irrigation must be guaranteed for at least 30/40 days from planting to promote **rooting/establishment**. Rooting guarantee provided in the presence of a suitable and functional irrigation system and depending on the type of essence (or species).FITO-ESSENZE
- Progetto fitodepurazione
Progetto completo di relazione dimensionale ed elaborato grafico. Il progetto comprende documento contenente caratteristiche utenze, assorbimenti e potenze, elenco essenze, diametro vasi e densità\mq, distinta materiali idraulici necessari per la corretta realizzazione dell'impianto di fitodepurazione.PROGETTOFITO
- Dortmund submersible electric pump
Supply and installation of n.___ submersible electric pump/s, Calpeda brand or similar (with the following minimum technical specifications: 2-pole induction motor, 50 Hz, power supply 230/400 V, insulation class F, protection IP X8, power 0.55 kW, current absorption 2.6/1.5 A, Q= 12 cu.m/h - H= 6 mt, recessed vortex impeller), stainless steel lifting chain, and diam.40 PN10 PVC piping.SEDDORT-ELPOMPA
- Dortmund quadro elettrico
Fornitura e montaggio di quadro elettrico generale per il controllo dell'elettropompa sommersa con accensione temporizzata giornaliera regolabile, comandi per la gestione manuale del sistema, spie di stato e predisposizione per segnalazione remota dell'allarme, segnalazione ottico acustica, completo di sonda di livello.SEDDORT-QUADREL
- Locale Tecnico Antincendio da Interrare
Fornitura e posa in opera di Locale Tecnico Antincendio prefabbricato da Interrare R60/A1 a norma UNI 11292 prodotto in SERIE DICHIARATA, delle dimensioni esterne di cm.___x___xh___ , con pareti dello spessore di cm.__ e fondo dello spessore di cm.__ , prodotto dalla EDIL IMPIANTI 2 S.r.l. con sistema di gestione UNI EN ISO 9001 e ISO 45001, realizzato in Cemento Armato Vibrato monoblocco, rinforzato se necessario con pilastri verticali e puntoni orizzontali in acciaio inox, calcestruzzo in classe di resistenza a compressione C45/55 (RCK >55 N/mm²), armature interne in acciaio ad aderenza migliorata controllate in stabilimento e rete elettrosaldata a maglia quadrata di tipo B450C, corredato di attestazioni RESISTENZA CHIMICA e REAZIONE AL FUOCO (classe: A1) rilasciate da organo esterno secondo le norme UNI EN.
Il Locale Tecnico da Interrare viene fornito completo di:- n.1 setto divisorio interno + n.1 porta d’accesso R60 dimensioni minime cm.90x205 in lamiera d’acciaio classe A1;
- predisposizione per aerazione ventilazione interna locale;
- verniciatura superfici interne a mezzo pittura impermeabilizzante elastica antifessure colore bianco;
- n.1 predisposizione sul fondo di asola cm.70x70 per formazione pozzetto di alloggiamento pompe di sentina (pozzetto e sigillatura a carico dell'acquirente);
- n.1 copertura carrabile per traffico pesante (carichi stradali 1° categoria) monoblocco prefabbricata in c.a. completa di asole di collegamento a locale di accesso.
LOC.ANT11292INT
- Locale Tecnico Antincendio Fuori Terra
Fornitura e posa in opera di Locale Tecnico Antincendio prefabbricato Fuori Terra R60/A1 a norma UNI 11292 prodotto in SERIE DICHIARATA, delle dimensioni esterne di cm.___x___xh___ spiovente, con pareti dello spessore di cm.__ e fondo dello spessore di cm.__ , prodotto dalla EDIL IMPIANTI 2 S.r.l. con sistema di gestione UNI EN ISO 9001 e ISO 45001, realizzato in Cemento Armato Vibrato monoblocco, rinforzato se necessario con pilastri verticali e puntoni orizzontali in acciaio inox, calcestruzzo in classe di resistenza a compressione C45/55 (RCK >55 N/mm²), armature interne in acciaio ad aderenza migliorata controllate in stabilimento e rete elettrosaldata a maglia quadrata di tipo B450C ed armature rinforzate con fibre d'acciaio GREESMIX5® 3D (Brevetto N.0001421398 rilasciato dal Ministero dello Sviluppo Economico), corredato di attestazioni RESISTENZA CHIMICA e REAZIONE AL FUOCO (classe: A1) rilasciate da organo esterno secondo le norme UNI EN.
Il Locale Tecnico Fuori Terra viene fornito completo di:- n.1 porta d’accesso R60 dimensioni minime cm.90x205 in lamiera d’acciaio classe A1;
- predisposizione per aerazione ventilazione interna locale;
- trattamento e verniciatura interna antiusura (colore bianco);
- rivestimento protettivo pareti esterne con pittura elastica antifessure (grigio RAL 7040);
- lastra di copertura spiovente con gocciolatoio, completamente impermeabilizzata e sigillata al locale tecnico sottostante.
LOC.ANT11292FT
- Below-Grade Technical Compartment Set-up for Burial
Below-Grade Technical Compartment Set-up for Burial compliant with UNI 11292 standard complete with:
- general control panel for pressurization unit power supply and utilities;
- internal wiring of all accessories, pumps, main light + emergency light, single-phase industrial power socket;
- natural ventilation grille/s in aluminum with fixed fins and anti-insect protective mesh;
- fan coil unit for compartment heating;
- n.1 powder extinguisher + n.1 C02 extinguisher complete with wall bracket and signaling sign;
-sprinkler protection system complete with CE marked flow switch according to EN12259-5 for alarm relay;
- sprinkler test and drain line with valve and 20 mm outlet orifice;
- microswitch for signaling the status of isolation valves;
- fan/extractor complete with overpressure damper;
- UPS backup unit complete with batteries to ensure the operation of the fan and bilge pump;
- diesel motorpump exhaust fumes discharge/outdoor kit made with insulated stainless steel pipe protected with A1 class materials;
- floor water presence sensor;
- water level control and alarm kit: constant display of water storage level status and detection of minimum and maximum water level in the tank, alarm signals are available on the terminal block for relay to a manned location;
- anti-flooding bilge pumps (1+1 reserve) complete with accessories for installation in the bottom pit;
- ground anchoring of the pumping units to ensure their stability and alignment over time, and with mechanical characteristics capable of withstanding unit vibration during operation;
- suction lines with corresponding bend, anti-vortex plate, and filter made of AISI304;
- recirculation return line to the tank for flow rate testing made of AISI304 complete with valves;
- diaphragm circuit line complete with flow indicator UNI EN 12845 10.5 to visualize the passage of water and service during zero-flow operation, made of AISI304;
- isolation valves with position indicator and lockable UNI 11443;
- flanged manifold made of AISI304 complete with isolation valve;
- documentation related to the heating system, ventilation system, bilge pump system, normal, emergency, and safety lighting system, back pressure of diesel engine exhaust gases, remote alarm signaling, flow diagram (P&I), equipment layout to be displayed in the compartment, use and maintenance manual with relative control lists.
All accompanied by system compliance according to Legislative Decree 37/08.
The supplied Technical Compartment will be able to maintain satisfactory temperature and humidity conditions throughout all seasons and will ensure temperature and humidity values capable of preventing dew and/or condensation formation.ALLEST.11292INT_SOTTOB.
- Allestimento Vano Tecnico Fuori Terra Sottobattente
Allestimento Vano Tecnico Fuori Terra Sottobattente a norma UNI 11292 completo di:
- quadro generale alimentazione gruppo pressurizzazione e servizi;
- cablaggio interno di tutti gli accessori, pompe, luce principale + luce emergenza, presa corrente monofase tipo industriale;
- lampada/e di emergenza portatili ricaricabili con autonomia min. 2 h complete di mensola di supporto a parete e cartello di segnalazione;
- griglia/e aerazione naturale in alluminio con alette fisse e rete di protezione antinsetto;
- termoconvettore per il riscaldamento del locale;
- n.1 estintore a polvere + n.1 estintore C02 completi di supporto a muro e cartello di segnalazione;
-sistema di protezione sprinkler completo di flussostato marcato CE secondo EN12259-5 per riporto allarme;
- linea di prova e scarico sprinkler con valvola e orifizio in uscita da mm.20;
- micro di segnalazione stato valvole intercettazione;
- junction box con morsettiera degli allarmi da riportare a luogo presidiato;
- ventilatore/estrattore completo di serranda di sovrappressione;
- soccorritore ups completo di batterie per garantire il funzionamento del ventilatore;
- kit scarico fumi motopompa/esterno realizzato con tubo inox coibentato e protetto con materiali di classe A1;
- sensore di presenza acqua a pavimento;
- kit controllo livelli e allarmi acqua: visualizzazione costante su display dello stato di livello accumulo acqua e rilevazione livello minimo e massimo acqua in serbatoio, i segnali di allarme sono disponibili in morsettiera, per un loro rilancio in luogo presidiato;
- drenaggio di fondo per il collegamento alla fognatura;
- fissaggio a terra delle unità di pompaggio in modo da garantirne la stabilità e l’allineamento nel tempo e avere caratteristiche meccaniche tali da sopportare a vibrazione dell’unità durante il suo funzionamento;
- linee di aspirazione con relativa curva, piastra antivortice e filtro realizzate in AISI304;
- linea di ricircolo ritorno in vasca per prova portata realizzata in AISI304 completa di valvolame;
- linea circuito diaframmi completa di indicatore di flusso UNI EN 12845 10.5 per visualizzare il passaggio dell’acqua e servizio durante funzionamento a portata nulla realizzata in AISI304;
- valvole di intercettazione con indicatore di posizione e lucchettabili UNI 11443;
- collettore flangiato realizzato in AISI304 completo di valvola di intercettazione;
- documentazione relativa a impianto di riscaldamento, impianto di ventilazione, impianto di illuminazione normale, di emergenza e di sicurezza, contropressione dei gas di scarico dei motori diesel, segnalazione a distanza degli allarmi, schema di flusso (P&I), disposizione delle apparecchiature (layout) da esporre nel locale, manuale d’uso e manutenzione con relative liste controllo.
Il tutto corredato di conformità degli impianti secondo D.lgs 37/08.
Il locale fornito sarà in grado di mantenere condizioni di temperatura e di umidità soddisfacenti in tutte le stagioni e garantirà valori di temperatura e di umidità in grado di evitare la formazione di rugiada e/o condensa.ALLEST.11292FT_SOTTOB.
- Above-Ground Technical Compartment Set-up
Above-Ground Technical Compartment Set-up compliant with UNI 11292 standard complete with:
- general control panel for pressurization unit power supply and utilities;
- internal wiring of all accessories, pumps, main light + emergency light, single-phase industrial power socket;
- n. portable rechargeable emergency lamp/s with min. 2h autonomy complete with wall support shelf and signaling sign;
- natural ventilation grille/s in aluminum with fixed fins and anti-insect protective mesh;
- fan coil unit for compartment heating;
- n.1 powder extinguisher + n.1 C02 extinguisher complete with wall bracket and signaling sign;
- sprinkler protection system complete with CE marked flow switch according to EN12259-5 for alarm relay;
- sprinkler test and drain line with valve and 20 mm outlet orifice;
- microswitch for signaling the status of isolation valves;
- junction box with terminal block for alarms to be relayed to a manned location;
- double steel frame for Priming Tanks Housing;
- n.2 500 lt priming tanks;
- pump/tank priming kit complete with all piping and valves;
- fan/extractor complete with overpressure damper;
- UPS backup unit complete with batteries to ensure the operation of the fan;
- diesel motorpump exhaust fumes discharge/outdoor kit made with insulated stainless steel pipe protected with A1 class materials;
- floor water presence sensor;
- water level control and alarm kit: constant display of water storage level status and detection of minimum and maximum water level in the tank, alarm signals are available on the terminal block for relay to a manned location;
- bottom drainage for connection to the sewer system;
- ground anchoring of the pumping units to ensure their stability and alignment over time, and with mechanical characteristics capable of withstanding unit vibration during operation;
- suction lines with corresponding bend, anti-vortex plate, and filter made of AISI304;
- recirculation return line to the tank for flow rate testing made of AISI304 complete with valves;
- diaphragm circuit line complete with flow indicator UNI EN 12845 10.5 to visualize the passage of water and service during zero-flow operation, made of AISI304;
- isolation valves with position indicator and lockable UNI 11443;
- flanged manifold made of AISI304 complete with isolation valve;
- documentation related to the heating system, ventilation system, normal, emergency, and safety lighting system, back pressure of diesel engine exhaust gases, remote alarm signaling, flow diagram (P&I), equipment layout to be displayed in the compartment, use and maintenance manual with relative control lists.
All accompanied by system compliance according to Legislative Decree 37/08.
The supplied compartment will be able to maintain satisfactory temperature and humidity conditions throughout all seasons and will ensure temperature and humidity values capable of preventing dew and/or condensation formation.ALLEST.11292FT_SOPRAB.
- Gruppo Pressurizzazione Antincendio Sopra/Sottobattente
Gruppo Pressurizzazione Antincendio preassemblato a norma UNI EN 12845 installazione Sopra/Sottobattente composto da:
N° 1 pompa principale elettrica,
N° 1 pompa principale diesel e pompa pilota.
Il funzionamento dei moduli della pompa principale (PUMP SET) è completamente indipendente.
In caso di caduta della pressione non compensabile dalla limitata portata della elettropompa pilota, si avvia in modo automatico la pompa principale.
Lo spegnimento della pompa principale è solo manuale mediante un interruttore posto sul relativo quadro di comando come previsto dalla UNI EN 12845. Solo nel caso di gruppi al servizio esclusivo di impianti ad idranti secondo UNI 10779, è possibile lo spegnimento automatico delle pompe principali, secondo i criteri previsti da UNI 10779 A 1.2.
POMPA ELETTRICA PRINCIPALE
Centrifuga monogirante normalizzata END SUCTION, ad asse orizzontale del tipo BACK PULL OUT, con corpo pompa a spirale e supporto indipendente; aspirazione assiale e mandata radiale UNI EN 12845 10.1
Corpo pompa e girante in ghisa EN GJL 250
Albero in acciaio inox AISI 431
Tenuta meccanica in ceramica/grafite
Collegamento pompa-motore tramite giunto elastico spaziatore completo di carter antinfortunistico UNI EN 12845 10.1
Gruppo pompa/motore installato su basamento in profilati metallici, collegamento tramite giunto elastico spaziatore, completo di carter antinfortunistico UNI EN 12845 10.1
MOTORE ELETTRICO
Asincrono trifase chiuso autoventilato esternamente con rotore a gabbia
POTENZA INSTALLATA (kW) __ Potenza calcolata in base alla potenza assorbita nel punto della curva caratteristica al quale corrisponde un NPSH di 16m UNI EN 12845 10.1
PORTATA (m³/h) __
PREVALENZA (mca) __
NPSH (m) __
TENSIONE 400/690 V, 50Hz
GRADO DI PROTEZIONE IP 55
VELOCITÀ DI ROTAZIONE 2900 giri/minuto.
MOTOPOMPA PRINCIPALE
Gruppo pompa/motore installato su basamento in profilati metallici, collegamento motopompa tramite giunto cardanico completo di carter antinfortunistico UNI EN 12845 10.1
MOTORE ENDOTERMICO
La potenza del motore è quella NOMINALE CONTINUA dimensionata secondo ISO 3046 nel rispetto di UNI EN 12845 10.9.1
POTENZA INSTALLATA (kW)__ in curva NA Potenza calcolata in base alla potenza assorbita nel punto della curva caratteristica al quale corrisponde un NPSH di 16m UNI EN 12845 10.1
MARCA E MODELLO ____ o similare con raffreddamento aria diretta
PORTATA (m³/h) __
PREVALENZA (mca) __
NPSH (m) __
VELOCITÀ DI ROTAZIONE 2900 giri/minuto
SERBATOIO su cavalletto da __ l a doppia parete con parete interna in AISI 304 UNI 11292 7.2.
POMPA PILOTA
kit Pompa Jockey kW _da __ mca
Corpo pompa e supporto motore in ghisa
Girante in ottone Diffusore in Noryl
Albero in acciaio inox AISI 420
Tenuta meccanica in ceramica/grafite
MOTORE ELETTRICO asincrono trifase
POTENZA INSTALLATA (kW) __
TENSIONE 400 V 50Hz
VELOCITÀ DI ROTAZIONE 2900 giri/minuto.
QUADRO DI COMANDO ELETTROPOMPA PRINCIPALE
Il quadro elettrico effettua il comando e il controllo di gruppi di pompaggio con elettropompe e motopompe conformi alla norma UNI EN 12845.
Assemblato in cassa di lamiera verniciata con grado di protezione IP54, costruito secondo le norme CEI in vigore e conforme ai requisiti richiesti dalla norma UNI EN 12845.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
Alta resistenza alle vibrazioni
Porta USB tipo A per scarico dati memorizzati
Monitoraggio pompa pilota (vedi quadro pompa pilota) Monitoraggio livello vasca di accumulo idrico
Monitoraggio posizione valvole
Monitoraggio flussostato sprinkler
Monitoraggio pompa drenaggio locale
Temperatura ambiente visibile a display
Monitoraggio bulbi motore
Temperatura olio e acqua visibile a display
Pressione olio visibile a display
Schermata messaggi.
CARATTERISTICHE GENERALI
Alimentazione 3F+T 400V±10% 50/60Hz
N°2 Caricabatterie per carica e controllo batterie 6A 12Vdc per motori fino a 102kW, 10A 12Vdc per motori fino a 222kW, 10A 24Vdc per motori oltre i 222kW
Interruttore Inibizione Motore “0 – 1”
Ingresso segnale 4-20 mA da trasmettitore di livello
Pulsanti di avviamento di emergenza da batteria
Teleruttori dimensionati in AC3
Trasformatore in classe II
Fusibili di protezione motori
Fusibili protezione ausiliari
Sezionatore generale con blocco porta
Involucro in materiale metallico
Morsettiera Manuale d’uso
Schema elettrico e dichiarazione CE.
CAVI ELETTRICI DI CABLAGGIO
I cablaggi all’interno del gruppo sono realizzati con cavi tipo FG16 OM16-0,6/1 kV.
COLONNA DI MANDATA
La colonna è composta dai seguenti componenti:
N°1 valvola a farfalla di intercettazione di tipo lug con indicatore di posizione, possibilità di blocco e riduttore manuale dove richiesto
N°1 valvola di ritegno ispezionabile del tipo a clapet con perdite di carico ridotte
N°1 circuito diaframmato di ricircolo (a flusso continuo d’acqua) per il raffreddamento delle pompe principali durante il funzionamento a portata nulla e prevenire così il surriscaldamento delle pompe stesse. UNI EN 12845 10.5.
CIRCUITO PRESSOSTATICO DOPPIO
Il componente è necessario per l’avviamento automatico di ciascuna delle pompe principali UNI EN 10.7.5.
Ogni circuito è composto da:
N°2 pressostati a doppia scala
N°1 manometro classe 1.6 Diametro 80 EN 12845 8.5.2 TR/11438:2016 6.1.4
N°1 valvola di ritegno
N°1 rubinetto di scarico
CIRCUITO AVVIAMENTO ED ARRESTO AUTOMATICO POMPA PILOTA
Il circuito è composto da:
N°1 pressostato a doppia scala
N°1 manometro classe 1.6
N°1 valvola di ritegno
N°1 valvola di intercettazione
N°1 serbatoio a membrana da 20 l / 16 bar
ARRESTO TEMPORIZZATO UNI 10779
QUADRO ELETTRICO ALLARME REMOTO UNI EN 12845 10.8.6.2
Il quadro elettrico effettua la supervisione a distanza di gruppi di pompaggio con motopompe, elettropompe e soccorritori conformi alla norma UNI EN 12845.
Possibilità di integrazione scheda invio messaggi GSM (a richiesta).
Fornito sfuso, da montare in cantiere a cura dell'installatore.
Da installare in un’area permanentemente presidiata UNI EN 12845 10.8.6.2.
MISURATORE DI PORTATA CON CIRCUITO ANTINTASAMENTO
Flussimetro a lettura rinviata DN__ - fino __m³/h UNI EN 12845 8.5.2 per installazione verticale/orizzontale. Precisione ~ 5% su valore fondo scala.
SERBATOIO CARBURANTE UNI EN 12845 10.9.6 - UNI 11292 6.10.1
Serbatoio combustibile a doppia parete, con parete interna in acciaio inox in modo da eliminare rischi di intasamento delle tubazioni dovuti a residui di ossidazione, in grado di garantire un’autonomia di funzionamento a piena potenza di 6 ore.
KIT MICROINTERRUTTORE IN ASPIRAZIONE
Contatti di fine corsa per il monitoraggio ON/OFF dello stato delle valvole di aspirazione delle pompe principali Come da UNI EN 12845 H2.2
KIT MICROINTERRUTTORE IN MANDATA
Contatti di fine corsa per il monitoraggio ON/OFF dello stato delle valvole di mandata delle pompe principali Come da UNI EN 12845 H2.2.GRUPPO_PRES_SOPRA/SOTTOB.
- Below-Grade Firefighting Pressurization Unit for Vertical Pumps
Firefighting Pressurization Unit pre-assembled according to UNI EN 12845 standard, for Below-Grade installation for Vertical Pumps composed of:
N° 1 electric main pump,
N° 1 diesel main pump and jockey pump.
The operation of the main pump modules (PUMP SET) is completely independent.
In case of a pressure drop that cannot be compensated for by the limited flow rate of the electric jockey pump, the main pump starts automatically.
The main pump can only be shut off manually using a switch located on its control panel, as required by UNI EN 12845. Only in the case of units serving exclusively hydrant systems according to UNI 10779, is automatic shutdown of the main pumps possible, according to the criteria provided by UNI 10779 A 1.2.
MAIN ELECTRIC PUMP
Pump/motor unit installed on a base frame made of metal profiles, connected by a spacer elastic coupling, complete with accident prevention guard UNI EN 12845 10.1
Vertical shaft semi-axial VTP pump, cast iron pump body connected to the drive unit through the shaft line. Cast iron drive unit. The drive unit is equipped with an anti-rotation device to prevent the machine from counter-rotating when the shaft line is emptying. Includes the shaft line up to a maximum length of 4 m.
Pump body and impeller in cast iron EN GJL 250
Shaft in stainless steel AISI 431
Mechanical seal in ceramic/graphite
ELECTRIC MOTOR
Three-phase asynchronous, totally enclosed, externally fan-cooled, with squirrel cage rotor
DRIVE HEAD
Allows coupling of the shaft line with the standardized UNEL-IEC V1 electric motor. Cast iron construction. Independent support with thrust bearings. Pump/motor connection via elastic coupling equipped with a reverse rotation prevention device.
INSTALLED POWER (kW) __ Power calculated based on the power absorbed at the point of the characteristic curve corresponding to an NPSH of 16m UNI EN 12845 10.1
FLOW RATE (m³/h) __
HEAD (mca) __
NPSH (m) __
VOLTAGE 400/690 V, 50Hz
PROTECTION RATING IP 55
ROTATIONAL SPEED 2900 rpm.
MAIN MOTORPUMP (DIESEL PUMP)
Pump/motor unit installed on a base frame made of metal profiles, motor pump connection via universal joint complete with accident prevention guard UNI EN 12845 10.1
Vertical shaft semi-axial VTP pump, cast iron pump body connected to the drive unit through the shaft line. Cast iron drive unit. The drive unit is equipped with an anti-rotation device to prevent the machine from counter-rotating when the shaft line is emptying. Includes the shaft line up to a maximum length of 4 m.
ENDOTHERMIC ENGINE (DIESEL ENGINE)
The engine power is the NOMINAL CONTINUOUS power sized according to ISO 3046 in compliance with UNI EN 12845 10.9.1
MAIN MOTORPUMP RIGHT-ANGLE GEARBOX for coupling the shaft line with the diesel engine.
UNIVERSAL JOINT
The use of the universal joint prevents the transmission of vibrations between the diesel engine and the bevel gear of the right-angle gearbox.
INSTALLED POWER (kW)__ at NA curve
MAKE AND MODEL ____
FLOW RATE (m³/h) __
HEAD (mca) __
NPSH (m) __
ROTATIONAL SPEED 2900 rpm
FUEL TANK on a stand of __ l, double-walled with inner wall in AISI 304 UNI 11292 7.2.
JOCKEY PUMP
Jockey Pump kit kW __ at __ mca
Pump body and motor support in cast iron
Impeller in brass
Diffuser in Noryl
Shaft in stainless steel AISI 420
Mechanical seal in ceramic/graphite
Three-phase asynchronous ELECTRIC MOTOR
INSTALLED POWER (kW) __
VOLTAGE 400 V 50Hz
ROTATIONAL SPEED 2900 rpm.
MAIN ELECTRIC PUMP CONTROL PANEL
The electrical panel controls and monitors pumping units with electric pumps and motor pumps compliant with the UNI EN 12845 standard.
Assembled in a painted sheet metal enclosure with IP54 protection rating, built according to current CEI standards and compliant with the requirements of UNI EN 12845.
MAIN FEATURES
High vibration resistance
USB type "A" port for downloading stored data
Jockey pump monitoring (see jockey pump panel)
Water storage tank level monitoring
Valve position monitoring
Sprinkler flow switch monitoring
Local drainage pump monitoring
Ambient temperature visible on display
Motor bulb monitoring
Oil and water temperature visible on display
Oil pressure visible on display
Message screen.
GENERAL FEATURES
Power supply 3F+T 400V±10% 50/60Hz
N°2 Battery chargers for charging and controlling batteries 6A 12Vdc for motors up to 102kW, 10A 12Vdc for motors up to 222kW, 10A 24Vdc for motors over 222kW
Motor Inhibition Switch " 0 - 1 "
4-20 mA signal input from level transmitter
Emergency start buttons from battery
Contactors sized for AC3
Transformer in class II
Motor protection fuses
Auxiliary protection fuses
General disconnector with door lock
Enclosure in metallic material
Terminal block
User manual
Wiring diagram and CE declaration.
ELECTRICAL WIRING CABLES
The wiring inside the unit is made with FG16 OM16-0.6/1 kV cables.
DELIVERY COLUMN
The column is composed of the following components:
N°1 Lug-type isolation butterfly valve with position indicator, possibility of locking and manual gearbox where required
N°1 Inspectable check valve of the clapet type with reduced pressure losses
N°1 Diaphragmed recirculation circuit (with continuous water flow) for cooling the main pumps during zero-flow operation and thus preventing the pumps from overheating. UNI EN 12845 10.5.
DOUBLE PRESSURE SWITCH CIRCUIT
This component is necessary for the automatic starting of each of the main pumps UNI EN 10.7.5.
Each circuit is composed of:
N°2 double-scale pressure switches
N°1 manometer class 1.6 Diameter 80 EN 12845 8.5.2 TR/11438:2016 6.1.4
N°1 check valve
N°1 drain cock
JOCKEY PUMP AUTOMATIC START AND STOP CIRCUIT
The circuit is composed of:
N°1 double-scale pressure switch
N°1 manometer class 1.6
N°1 check valve
N°1 isolation valve
N°1 20 l / 16 bar diaphragm tank
TIMED SHUTDOWN UNI 10779
REMOTE ALARM ELECTRICAL PANEL UNI EN 12845 10.8.6.2
The electrical panel performs remote supervision of pumping units with motor pumps, electric pumps and standby units compliant with the UNI EN 12845 standard
Possibility of integrating a GSM message sending board (on request)
Supplied loose, to be assembled on site by the installer
To be installed in a permanently manned area UNI EN 12845 10.8.6.2.
FLOW METER WITH ANTI-CLOGGING CIRCUIT
Remote reading flow meter DN__ - up to __m³/h UNI EN 12845 8.5.2 for vertical/horizontal installation. Accuracy ~ 5% of full-scale value.
FUEL TANK UNI EN 12845 10.9.6 - UNI 11292 6.10.1
Double-walled fuel tank, with inner wall in stainless steel to eliminate the risk of pipe clogging due to oxidation residues, capable of guaranteeing 6 hours of operation autonomy at full power.
SUCTION MICROSWITCH KIT
Limit contacts for ON/OFF monitoring of the status of the main pumps' suction valves As per UNI EN 12845 H2.2
DELIVERY MICROSWITCH KIT
Limit contacts for ON/OFF monitoring of the status of the main pumps' delivery valves As per UNI EN 12845 H2.2.GRUPPO_PRES_SOTTOB_VERT_P
- Documentazione Antincendio
Nella fornitura risulta compresa la seguente Documentazione Antincendio:
- progettazione elettrica da professionista abilitato;
- progettazione illuminazione interna da professionista abilitato;
- progettazione aerazione e temperatura interna da professionista abilitato;
- di.co idraulica secondo d.m.37/2008;
- di.co elettrica secondo d.m.37/2008;
- manuale di uso e manutenzione delle macchine installate e del locale tecnico;
- progetto layout as built e schema flusso p&i.VASCANT_DOCUMENTAZIONE
- Armadio stradale
Armadio stradale in vetroresina con flangia per il fissaggio a terra, piastra di fondo e serratura a chiave, dimensioni esterne: cm.55x30xh147.ARMADIO P.P.
- Armadio stradale ridotto
Armadio stradale in vetroresina con flangia per il fissaggio a terra, piastra di fondo e serratura a chiave, dimensioni esterne: cm.59x27xh116.ARMADIO RID.
- Inspection/Sampling Chamber (or Manhole)
Supply and installation of an **Inspection/Sampling Chamber** for purified water, compliant with the standard scheme referred to in the UNICHIM 92 manual of February 1975. It must be such as to allow water sampling by gravity flow, must be appropriately indicated with visible signage, and located in a place that guarantees access and opening conditions at any time by the control personnel, measuring ___x___ cm x variable height, to be borne by the contractor.POZZETTO-ISPEZIONE/PREL.
- Anti-flotation bars
Supply and installation of **anti-flotation bars** diam. 8 mm., placed every 20 cm. with a length of approx. 30 cm. along the entire perimeter of the tank, and their sealing with chemical anchoring.FERRIANTIGALLEG
- Incollaggio Strutturale con PG2
Fornitura di Incollaggio Strutturale realizzato con Adesilex PG2 adesivo epossidico bicomponente e primer EPORIP.EDIL-INC.PG2F
- Bituminous emulsion
External treatment with a water-based **bituminous elastic waterproofing membrane**, resistant to atmospheric agents and standing water.
Waterproofing treatment for prefabricated tanks, supply and installation on the external vertical walls.EDIL-EMULS.BIT
- Mapelastic foundation
Treatment with two-component elastic cementitious mortar for the waterproofing of concrete surfaces subjected to positive and negative hydraulic pressure, suitable for underground rooms and tanks.
The tank will first be sanded/smoothed, then a coat of **Primer 3296** acrylic primer in aqueous dispersion with strong penetrating, consolidating, and dust-proofing properties will be applied. Within 24 hours, two coats of **Mapelastic Foundation** will be applied.EDIL-MAPELFOUND
- Membrana impermeabilizzante a base di Poliurea pura
Membrana impermeabilizzante bicomponente a base di Poliurea pura di colore grigio ad alte prestazioni, priva di solventi, con elevata capacità di crack-bridging anche a basse temperature, ottima resistenza agli alacali e agli acidi diluiti, idoneo al contatto con acqua potabile in accordo al DM 174/04, conforme ai requisiti della EN 1504-2 rivestimento (C) principi PI,MC,PR,RC e IR.
La superficie verra' prima levigata, poi rasata con due mani di Triblock Finish, in seguito verrà applicata una mano di Primer FT ed infine verrà applicata una mano a spruzzo ad alta pressione di Purtop 1000 N.EDIL-POLIUREA
- Duresil EB
Waterproofing treatment of internal surfaces with **Duresil EB epoxy paint** modified with hydrocarbon resins for the **acid protection** of concrete surfaces intended for contact with aggressive chemical agents, such as: acids, alkalis, hydrocarbons, wash water, and sewage.EDIL-DURESIL EB
- Mapecoat I 24
Waterproofing treatment of internal concrete surfaces carried out with a **two-component epoxy paint** for **acid-resistant lining**.
The tank will first be sandblasted, then smoothed/leveled with **Triblock Finish**; subsequently, a coat of **Mapecoat I 600 W primer** and two coats of **Mapecoat I 24** will be applied.EDIL-MAPECI24
- Mapecoat DW 25
Waterproofing treatment of internal concrete surfaces carried out with a **two-component epoxy paint** suitable for contact with **potable water and foodstuffs**.
The tank will first be sanded/smoothed, then leveled with **Triblock Finish**, after which a coat of **Mapecoat I 600 W primer** will be applied, and finally, two coats of **Mapecoat DW 25** will be applied.EDIL-MAPECDW25
- Anti-root
External coating with an **Anti-root membrane** with a bituminous compound, including the preparation of the surface to be waterproofed with **Primer fixer**.EDIL-ANTIRADICE
- Guaina Ardesiata
Rivestimento con Guaina Ardesiata per coperture/tetti vasche locali tecnici. La vasca verrà prima levigata, in seguito verrà applicato del primer e posata la Guaina Ardesiata.EDIL-GUAINA ARD
- Membrana Bugnata
Membrana Bugnata resistente agli urti, per la protezione di vasche interrate in c.a.v. Solo fornitura.EDIL-MEMBRABUGF
- Armodillo
Rivestimento con Armodillo antiradice poliestere per l’impermeabilizzazione delle pareti esterne; membrana impermeabilizzante corazzata con funzioni integrate, prodotto che risolve sia il problema della tenuta all’acqua sia quello della protezione meccanica.
La faccia superiore della membrana è corazzata da placche di mescola in bitume distillato polimero di forma romboidale resistenti ed elastiche (1.567 placche al mq), che lo proteggono dalla perforazione durante le operazioni di reinterro.
L’isolante viene incollato a fiamma senza usare il bitume o i chiodi. (Rotoli da 1,00 x 7,50 mq).EDIL-ARMODILLO
- Sealant
Single-component silicone sealant, used for the **cove joint** (or "fillet") between the tank wall and the cover slab.EDIL-MAPESILBMF
- Sigillante acqua potabile
Adesivo e sigillante tissotropico multifunzione, verniciabile con pitture elastomeriche, utilizzabile su fondi umidi e bagnati ed idoneo al contatto con acqua potabile.
Impiegato sul giunto di collegamento tra la parete della vasca e la lastra di copertura.EDIL-SIG.POTABF
- Relazione specifica R60
Relazione specifica per la reazione e resistenza al fuoco R60 firmata da ns. tecnico abilitato.
Sono esclusi oneri, versamenti, marche da bollo e presentazione nei pubblici uffici.RELAZ_SPECIF_R60
- Assistenza/manodopera
Assistenza c/o cantiere di ns personale specializzato compreso vitto, alloggio e trasferta (__ gg lav. con n.__ operai specializzati).COSTO-______
- Relazione strutturale
Relazione di calcolo, tavola strutturale Specifica per deposito sismico firmata da ns. tecnico abilitato e redatta in base alle condizioni di posa ed alla relazione geologica da Voi indicate (deposito a Vs. carico) ed inviata a mezzo mail.
Sono esclusi oneri, versamenti, marche da bollo e presentazione nei pubblici uffici.RELAZDEPSISM-SP
- Transport
Transport by suitable means/s, excluding unloading c/o vs site if available.TRASP_____
- Discharge
Performance of unloading and handling of manufactured goods c/o vs construction site with hot-chartering suitable means (except technical inspection, usability). Necessary assistance with harness personnel (__ day, minimum billable 10 hours, ___ tn).